on-line: 1 osob 
strona istnieje: 6188 dni 
ladowanie: 0.162 sek
           
           
                    | 
      | 
      
         
         
       
        
          Tłumacz, translator Polsko-Angielski,    Tłumacz, translator Angielsko-Polski | 
               
              
           
          
          
            Tłumacz,  translator Polsko-Angielski służy do tłumaczenia tekstów, fraz i zdań z zachowaniem możliwie najlepszej spójności gramatycznej i kontekstowej. Translator tłumaczy teksty z języka polskiego na ponad 90 innych języków i odwrotnie. Jest to możliwe między innymi dzięki wykorzystaniu silnika Google uznanego za jeden z najlepszych translatorów online. 
            Aby przetłumaczyć tekst wpisz lub wklej go w pole tekstowe. Następnie, jeśli chcesz ustalić inny kierunek tłumaczenia niż domyślny, ustaw w polach wyboru język źródłowy i język na który ma zostać przetłumaczony tekst. 
            Przed użyciem zmiany kierunku tłumaczenia należy użyć opcji WYCZYSĆ POLA, jeżeli uprzednio tłumaczyliśmy tekst i pola tekstowe są zapełnione. 
            
             | 
         
        
         
                
          
          
                  
        
        
                       
                   
 
Komentarze... 
Pozostaw opinię lub komentarz lecz pamiętaj, że nie jest to strona komercyjna wszystkie słowniki, tłumacze, translatory masz za darmo i żaden komentarz nie będzie kasowany.
Jeśli czegoś nie znalazłeś podaj adres email w komentarzu może ktoś z użytkowników Ci pomoże w tłumaczeniu 
Jeżeli szukasz jakiegoś słownika, translatora, alfabetu, tłumacza itp. i nie znalazłeś go na tej stronie napisz co możemy dodać lub zmienić - pomożesz rozwinąć darmowy translator. 
Wiedz, że każda opinia jest cenna i pomoże w rozwoju darmowego translatora.  Jeżeli translator, tłumacz, lub któryś ze słowników zainteresował cię lub pomógł - powiadom znajomych,
 dodaj nasz link na swojej stronie, blogu, facebooku, nasza-klasa, dodaj do ulubionych i kliknij w a pomożesz utrzymać serwer :)
 
 
  
 
  
 
 
 
 |   |  | Użytkownicy piszą: |  Autor wpisu: olo, dodano: 2010-12-04 sorry nie zauważyem, że dodao już komentarz, ale faktycznie slownik angielski mi pomg i to bardzo. Fajne opcje z googlami i wymow. Podobnie jak w info... ;)   |  
 
 
 Autor wpisu: olo, dodano: 2010-12-04 thx nie mam nic do dodania   |  
 
 
 Autor wpisu: olo, dodano: 2010-12-04 thx nie mam nic do dodania   |  
 
 
 Autor wpisu: Marika, dodano: 2010-12-03 Dziki, tego szukaam już mam w ulubionych :). Polec znajomym. Zaciekawi mnie sownik migowy i braila. Czowiek uczy si cae życie :)  |  
 
 
 Jest nie dokadny.Pojedycze sowatumaczy inaczej,a te same w zdaniu inacze.Sprawdzaam z duskiego na polski i z polskiego na duski,za każdym razem inaczej tumaczy.Dodam jeszcze że tak jest z rżnymi translatorami :(((  |  
 
 
 Autor wpisu:  Pawe, dodano: 2010-11-07 Dzikuj za translator Braillowski  |  
 
 
 Autor wpisu: victoria, dodano: 2010-11-06 nie tumaczy tak jak trzeba jest strasznie nie dokadny!  ;((((((  |  
 
 
 Autor wpisu:  karolina , dodano: 2010-11-05 Szkoda że nie ma klawiatury d€skiej. 
 
  Czy jest taka możliwo zaożenia duskiej klawiatury.Dzikuje
 
                                                 |  
 
 
  |   << wróć  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 >46<47  dalej >> 
    | 
                        
                       
          |   
       
     
    
               | 
    
         
                
                      | 
         |